以文本方式查看主题

-  <聚荣堂> 自恋小屋  (http://www.leslietong.com/lovehouseindex.asp)
--  < 风 继 续 吹 >  (http://www.leslietong.com/lovehouselist.asp?boardid=201)
----  请求翻译:Forever Leslie   (http://www.leslietong.com/lovehousedispbbs.asp?boardid=201&rootid=&id=2167)


--  作者:蓝色海岸
--  发布时间:2003/1/6 17:54:26

--  请求翻译:Forever Leslie 
Teasing his audiences with a seductive style that both flirts and forbids, 
durable Leslie Cheung梐ctor, singer, pop idol梚s Hong Kong's great phantom lover  
BY RICHARD CORLISS 


此主题相关图片如下:
按此在新窗口浏览图片
Leslie Cheung performing during his 'Passion' concert tour at the Hong Kong Colliseum.

In the first minutes of Wong Kar-wai's 1990 Days of Being Wild, 
Leslie Cheung strikes up a chat with Maggie Cheung. 
She's lovely and lonely; he's smoldering and supercool. 
Out of the blue, he purrs a boast to Maggie: "You'll see me in your dreams tonight." 
Next day he comes by again, and she brags that she didn't dream of him. 
"Of course," he replies with practiced confidence, "you couldn't sleep at all." 

That's our Leslie: suave, cocksure, 
with a touch of the brute (they love him for it) and a hint of sad solitude. 
A Canto-pop idol and film star since the late '70s, 
Cheung has been called "the Elvis of Hong Kong" by Canadian critic John Charles.
He gets top dollar for film work, his new CD Forever Leslie is climbing the charts, 
and his concerts still pack 'em in around the world; 
for a pre-Christmas gig at Caesars Palace in Las Vegas, tickets went梖ast梖or as much as $238. 

At home he is catnip for the voracious paparazzi. 
"They follow me everywhere," he says.
"They know my car numbers
so they're there whether I'm at the Mandarin Hotel Coffee Shop or at Propaganda 
(a hip new club).

I don't even put my litter outside the house. People try to find things and sell them." 
Cheung could qualify as a monument to pop longevity 
if he was not still in his glistening prime梐nd 
if he was not still so damned gorgeous. 
Any visitor to Hong Kong who mentions his name to a local will hear the same refrain: 
"Guess how old he is" (as if he kept a rotting portrait of himself in the attic). 
Cheung is 44, and if he has changed at all during his half-life in the public eye, 
it is to become more wily in the lavishing and husbanding of his allure. 
He simultaneously seduces and withdraws,flirts and forbids. 
He is the most cunning, provocative tease in Asian showbiz. 

As an actor, he is terrifically versatile, 
at ease in art films (as Farewell My Concubine's conflicted gay opera star), 
action thrillers (as the sensitive young cop in A Better Tomorrow), 
fantasies (as Brigitte Lin's mountaintop lover in The Bride with White Hair),
dark romances (as the haunted singer in The Phantom Lover) 
and fluffy comedies (as the music mogul in He's a Woman, She's a Man). 
Last year he played a psycho killer in Double Tap. 

Inside these varied characters is the irreducible, enigmatic "Leslie": 
a beautiful man whose sexuality is a gift or a plague to those who fall under his spell. 
Typically, they love him and he leaves them;
he must have said, "I don't love you" more times than anyone else in movies. 
But he doesn't just mesmerize the camera; 
he works subtle wonders before it.
He glamorizes a scene in Days of Being Wild just by appraising himself in a full-length 
mirror while doing an expert cha-cha. 
And then, in unforgiving closeup, without moving a muscle, 
he will somehow change emotional temperature. 
You can see feelings rise in him like a blush or a bruise. 

In concerts he woos staid Cantonese audiences 
until they are dancing en masse in front of the stage, votaries to the pop god. 
Their innocent ecstasy turns him on; 
Cheung has an almost naked love for being loved. 
In his year-long Passion tour, which concluded two weeks ago in Hong Kong,
he wore eight Jean-Paul Gaultier outfits, in ascending order of outrageousness,
from a white tux with angel wings to a naughty skirt (and long black wig). 
At his Toronto concert a voice cried out, "I love you, Leslie!"; 
he said, "I love you too, whether you're a boy or a girl." 
The line happens to be one he delivered in He's a Woman, She's a Man, 
but it winks at Cheung's androgynous appeal. 
With a soul both pensive and explosive, 
equally capable of derisive laughter and hot tears, 
Leslie is all man-woman. 

Cheung enjoys this audacious role playing;
his latest music video featured a pas de deux 
(with a Japanese male ballet dancer) so sexy 
that it was banned by TVB, Hong Kong's top channel.
He also knows that it leads audiences to the suspicion梠r compliment梩hat he is gay, 
though he has not publicly declared his sexual orientation. 
"It's more appropriate to say I'm bisexual," Cheung notes. 
"I've had girlfriends.
When I was 22 or so, I asked my girlfriend Teresa Mo 
(his frequent co-star in TVB serials of the time) to marry me." 
As a guest on Mo's cable TV show last month, Cheung bantered, 
"If you'd agreed to marry me then, my life might have changed totally." 

His life was eventful long before then. 
Cheung Kwok-wing was born the youngest of 10 children 
of a Hong Kong tailor梙e made suits for William Holden and Alfred Hitchcock梐nd his wife. 
"I didn't have a happy childhood. Arguments, fights and we didn't live together
I was brought up by my granny." His nearest sibling was eight years older; 
Leslie says he was "the youngest and the loneliest
My brothers would be dating girls and I was left alone in the corner, 
playing GI Joe or with my Barbie doll. 

It was miserable. My father couldn't control his emotions, with me or my mother. 
I used to think, 'And this is what they call marriage'

At 12 he was sent to the Norwich School in Norfolk, England.
"There were racial problems, discrimination," he says. 
"But I made friends there
And on weekends I'd go see my relatives in Southend-on-Sea, where they ran a restaurant. 
I was a bartender, and I'd do amateur singing." 
By this time he had chosen his English name. 
"I love the film Gone with the Wind. And I like Leslie Howard
The name can be a man's or woman's, it's very unisex, so I like it." 

After a year studying textile management at the University of Leeds, 
he returned to Hong Kong and placed second (singing American Pie) in ATV's Asian Music Contest. 
His 1978 film debut, Erotic Dream of the Red Chamber, was notable only for his butt-baring. 
Still, filmmakers saw his appeal as a new kind of star: beautiful, tender, dangerous. 
He still has it, and better. He's James Dean with a mean streak, or a deeper Johnny Depp. 

Cheung did smart star turns as the lovers of two beguiling specters 
in A Chinese Ghost Story and Rouge, 
and he would later earn international acclaim in Chen Kaige's Concubine梥till his fullest,
grandest performance. 
But it was Wong Kar-wai who illuminated the inner Leslie on the big screen. 
Days of Being Wild made him a '60s Ah Fei (shiftless youth) 
whose mistreating of women is his payback to the mother who deserted him;
 it won Cheung a Hong Kong Film Award for best actor. 
In Ashes of Time, cast as a martial-arts scoundrel,
he ably anchored a film of top Chinese stars and rapturous visual splendor.
 In the not-so-gay drama Happy Together he taught Tony Leung Chiu-wai how an actor prepares. 

The film opens with a stark scene of the two main characters having sex.
 "When we tried to shoot the love scene it really shocked Tony," Cheung recalls. 
"He refused to do it. For two days he was miserable, lying on his bed.
 So I went up to him and said
'Look at me, Tony, I've gone through so many scenes kissing, touching girls, grabbing breasts
do you think I really enjoyed it? 
Just treat it as a job, a normal love scene. 
I'm not going to fall in love with you, and I don't want you to really have sex with me. 
You're not my type.' 
So he agreed to do the scene." 
In other words: Tony, dear boy, why not try acting? 

Though Cheung has directed an hour-long music drama and an all-star anti-smoking film, 
he will keep acting; 
he soon joins Anita Mui and Karen Mok in a Stanley Kwan film, 
and hopes to work with Zhang Yimou and the Crouching Tiger princess, Zhang Ziyi. 
Still, forever-young Leslie is having midlife doubts about his standing in post-'97 Hong Kong. 
"I've worked bloody hard for 20 years," he says passionately. 
"I was penniless, dying hard for my groceries.
I can now live in a reasonably sized detached house. 
I'm still very strong in Japan and Korea. But I may be a little passE in Hong Kong. 
The place is so extravagant, vulgar, expensive. I may be too soft for Hong Kong. 
I don't always count myself as one of them." 

Leslie, dear boy, why not try looking at yourself in the mirror and doing an elegant cha-cha?
You'll see what you've been and still are: phantom lover, concubine, sweet prince.

Reported by Stephen Short/Hong Kong


--  作者:青海原荒波
--  发布时间:2003/2/1 21:10:38

--  
呵呵,满眼鹰文,偶晕!
--  作者:豆丁
--  发布时间:2003/2/2 15:54:24

--  
青蛙跳井“扑通”“不懂”!
--  作者:蓝色海岸
--  发布时间:2003/2/2 21:39:17

--  
翻译我就交给风雨同路人了,等她有空的时候再翻译吧~!
--  作者:lesfaye
--  发布时间:2003/7/25 20:27:12

--  
我也可以翻一下。明天尽量贴上来。
--  作者:lesfaye
--  发布时间:2003/7/27 19:25:00

--  
永远的Leslie

张国荣正用一种极其放肆而又克制的诱人风格挑逗着他的观众,他是一名永远的演员、歌手、香港的梦幻情人。
柯利斯 理查德

在王家卫1990年<<阿飞正传>>开头的几分钟里,张国荣和张曼玉就有一段对白。她可爱又孤独;他抑郁又冷静。沮丧的日子里,他对张曼玉夸耀:“今天晚上你一定会在梦里见到我。”第二天他再来的时候,张曼玉说她没有梦到他。“当然,”他用一种熟练的自信的口吻说,“因为你根本一晚上没睡。”

这就是我们的Leslie: 温柔,独断,带着一种残忍的态度(他们正是因为这个而爱他)和一种忧伤的孤独宿命。

作为一个如日中天的流行偶像和电影明星,张国荣一直被加拿大评论家约翰.查理斯称为“香港的淘气包” 。(嘻嘻,有吗?)他出演电影达到了最高的片酬,他的新唱片 “Forever Leslie”正在筹备和制作中,他的演唱会仍会在世界各地进行,因为在圣诞节前的日子,在拉斯维加斯的凯撒宫殿里,他演唱会的门票达到$238之多。

在家里,他是一只总被狗仔队追踪的猫。
“他们跟着我,无所不在。” 他说。
“他们知道我的车牌号码。所以不管我在Mandarin 旅馆咖啡屋还是在Propaganda(一个新的hip俱乐部),他们都会出现在那里。我甚至不敢把我的垃圾箱放在屋外,人们会找到一些东西去买给他们。”
如果他不再像个耀眼的国王,如果他不再是那么让人嫉妒的夺目,他可能有资格得到一个流行资历的纪念碑。

对在演唱会高喊爱他的歌迷,他说:“不论你是男孩还是女孩,我也爱你。”
很巧合的是,Leslie曾在一部叫做<<金枝玉叶>>的电影里演过一个角色,扮演一个喜欢沉思和有着开放思想的人,恰能令观众在不屑的嘲笑中掉下热泪。

Leslie,是所有男人和女人的综合。

Leslie喜欢演绎那些大胆有创新的角色。他最后的音乐录像里有一个热舞的特写(和一个日本的男芭蕾舞蹈家)是如此的性感以至于被香港最高的频道TVB禁播。作为一个gay,他也明白它可能导致观众的怀疑或褒奖,虽然他从没有在公共场合宣布过自己的性取向。
他说:“说我是双性恋也许更合适。”
“大约我22岁的时候,我有过女朋友,叫Teresa Mo。我曾经向她求过婚。”
在Teresa Mo的电视节目做客的时候,他开玩笑说,“如果你当时肯嫁给我,我的生活也许就完全改变了。”

在这之前的很长一段时间他的生活都很多变故,过得很艰难。
张妈妈生过10个小孩子,Cheung Kwok-wing(Leslie父亲叫什么)是香港的一个裁缝,专为William Holden and Alfred Hitchcock和他的妻子做衣服。 


“我的童年不幸福。争吵,打假,和父母长久分开住;我是跟着我奶奶长大的。”
和他年龄最近的姐姐比他大八岁。Leslie说他是“最小的和最孤独的”。“我哥哥们要去找女孩子约会,我独自呆在角落里玩  Gi Joe(??)和我的洋娃娃。那时候很惨。我爸爸对我和我妈妈从来都不控制自己的情绪。我过去常常想,这就是他们的‘婚姻’。”


在12岁那年他被送到英格兰诺福克的Norwich School去读书。
“在那里有种族歧视等很多问题。”他说,“但是我在那里也交到了朋友。周末的时候我就去南方的海岛看我的亲戚,那儿他们经营着一家饭店。我做酒吧间的男招待,做一个业余歌手。”
到现在他已经给自己选好了一个英文名字。
“我爱‘飘’这部电影,我喜欢‘莱斯里 霍华德’,这个名字男人和女人都可以用,它正好没有性别,所以我喜欢。”

在里兹大学学了一年的纺织管理后,他返回了香港并且在亚洲音乐竞赛中获得了亚军(唱“美国派”)。
1978年他开始初次拍电影“红楼春上春”,仅仅因为他几乎可笑的裸体表演而引人注目。
然后,制片人看到了他作为一个新型明星的外表:漂亮、柔顺、危险。
他现在依然如此,甚至更好。He's James Dean with a mean streak, or a deeper Johnny Depp. (不知道这两个人是谁)


在“倩女幽魂”中,张国荣从一个潇洒的明星变成了女妖精的情人,不久他以在陈凯歌的“霸王别姬”中最完美、最出色的表演赢得了全世界的喝彩。
但是在大银幕上点燃他内心的人却是王家卫,“阿飞正传”他演了一个60年代的‘阿飞’(无能懒散的年轻人),他为了报复母亲的遗弃,去玩弄女性来作为补偿。Leslie凭此片获得了香港电影金像奖的“最佳男主角”奖。
In Ashes of Time, cast as a martial-arts scoundrel,
he ably anchored a film of top Chinese stars and rapturous visual splendor.
(不知道什么时候的事情,也不知道说那部电影)
在一部非刻意表现同性恋的电影“春光乍泻”中,他教梁朝伟作为一个演员怎样去做表演的准备。
电影的开始是一段两个主角完全赤裸着做爱的场景。
“知道我们需要拍床戏的时候,梁朝伟真的被镇住了,”leslie回忆说,“他拒绝合作,整整两天来他都非常可怜,躺在床上不起来。所以我就过去和他谈,‘看着我,Tony,我拍过那么多吻戏,摸过那么多女孩子的胸,你以为我真的很喜欢那样吗?你只要把它看成是一项工作,一场普通的床戏。我不会因此而爱上你的,我不会要你真的和我做爱的。你不是我的类型。所以他后来同意演了。”(画外音:Tony,可爱的男孩,你为什么不能试着去演呢?)


虽然Leslie已经执导过一部长达一小时的音乐剧和一部众明星抗吸烟电影,但是他还是要一直演下去。后来他加入了Anita Mui and Karen Mok in a Stanley Kwan的电影拍摄,他还希望和张艺谋以及“卧虎藏龙”的小龙章子怡合作。
尽管如此,永远年轻的Leslie在中年的时候却怀疑起自己的处境—97香港。
“我很贫穷,不要命的努力只是为了生存。”
“我现在住在一个相当大的有隔间的大房子里。”
“我现在在日本和韩国依然很红。但是在香港有一点过时了。这个地方太浮华,庸俗和昂贵,对于香港来说,我太柔弱了。我不把自己看成他们中的一分子。”

Leslie,亲爱的,为什么你不试着照照镜子看看你自己,跳一段优雅的恰恰呢?
你将会看到,你一直是和依然是:梦幻情人,虞姬,甜蜜的王子。


--  作者:lesfaye
--  发布时间:2003/7/27 19:31:40

--  
我是5月份才开始关注哥哥的,有些地方不太清楚,比如哥哥父亲的名字,还有上边的一些英文里有些名字也不太清楚是和哥哥有什么关系,但是我相信大概的情况我还是明白的。希望知道的朋友们做一下说明。多谢了!

--  作者:蓝色海岸
--  发布时间:2003/7/27 21:55:50

--  
谢谢谢谢........
--  作者:错过
--  发布时间:2003/7/28 9:08:11

--  
James Dean 在西方的电影届有很大的名声,但在26岁(记不清了)就死了(车祸或自杀性质的车祸),很多人为他惋惜,如果他不死会有更大的发展.是一个孤独,绚烂,前卫,真实的灵魂.
Ash of time是东邪西毒.


Powered by:Dvbbs Version 6.0.0