譯 平井 堅 Missin' you~It will break my heart 你的笑容喚醒彷彿即將遺忘的溫柔 柔情的傾訴 還給冬季的天空 分手時淚濕的臉頰 雖然還沒有乾 也要將你的願望 你的回答 你的生命 全部轉換成愛 It will break my heart to see you go 我不斷地祈求著 即使再也無法相見 對你的思念依舊 持續missin' you 你安撫我顫抖的背 你手裡的溫暖 卻止不住決堤的淚水 那一天讓你不知所措 分手時的痛楚 雖然揮之不去 也要將你的憂傷 你的呼喚 你的生命 深深烙在心裡 帶到天涯海角 It will break my heart to see you go 我將銘記在心 就算世界已經遺忘了你的聲音 wishin' you 將你我生命的交會永遠烙印在心中 And it will break my heart to see you go I'd rather die than live alone I don't wanna go nowhere And meet somebody new I'd rather spend my time Just missin' you -------------------------------------------------------------------------- 每次聽完都很有感觸 感覺上很符合唐唐的心聲吧 這是完全照CD附的中譯歌詞打上來的 有些部份的翻譯或許可以用不同字眼的意味去陳述 |